vắt nóc

Học thuật
Thân thiện
vắt nóc

Một con mèo vắt nóc trên chiếc ghế sofa.

Définition

Locution verbale : - Occuper la place d'honneur : S'installer ou être placé à la position la plus importante, la plus en vue ou la plus prestigieuse dans un espace donné, comme à table ou lors d'une réunion. - S'étaler avec orgueil : Se comporter de manière arrogante ou prétentieuse, en prenant ostensiblement ses aises pour afficher sa supériorité ou son statut.

Exemples d'utilisation
  • Occuper la place d'honneur :

    • Trong bữa tiệc, ông chủ tịch luôn vắt nócchiếc bàn trung tâm. (Lors du banquet, le président occupe toujours la place d'honneur à la table centrale.)
    • Anh ta cứ thế vắt nóc ngồi ghế đầu không mời ai. (Il s'est tout simplement installé à la place d'honneur au premier rang sans inviter personne.)
  • S'étaler avec orgueil :

    • Mới chút thành tích đã vắt nóc lên mặt báo khoe khoang.peine a-t-il eu un petit succès qu'il s'étale avec orgueil dans les journaux pour se vanter.)
    • Đừng vắt nóc ra đó tưởng mình hơn người. (Ne te vante pas ainsi en pensant que tu es supérieur aux autres.)
Utilisations avancées
  • "vắt nóc vắt nách" : Une variante redoublée pour accentuer le sens de s'installer avec arrogance ou sans-gêne, souvent de manière inconvenante.
    • Khách đến chơi, thấy chỗ nào trốngvắt nóc vắt nách ngồi ngay. (Les invités, en arrivant, s'installent immédiatement avec sans-gêne dès qu'ils voient une place libre.)
Variantes et mots apparentés
  • Chễm chệ (verbe) : Être assis d'une manière imposante, solennelle, souvent avec une connotation de fierté ou d'arrogance.
    • Hắn chễm chệ ngồi trên ghế cao. (Il est assis de manière imposante sur le siège élevé.)
Synonymes
  • Chiếm chỗ trang trọng : Occuper une place d'honneur.
  • Lên mặt ta đây : Faire le fier, se donner des airs supérieurs (registre familier).
  • Khoe khoang : Se vanter, faire étalage.
Expressions idiomatiques liées
  • Làm bộ làm tịch : Faire des manières, jouer un rôle, souvent de manière prétentieuse.
    • Anh ta cứ làm bộ làm tịch, vắt nócđó như một ông hoàng. (Il ne fait que des manières, s'étalant avec orgueilcomme un roi.)
vắt nóc

Một con mèo vắt nóc trên chiếc ghế sofa.

  1. occuper la place d'honneur; s'étaler avec orgueil